Start Free →
30-Day ChallengeHow to SayPinyin ChartHSK 1 Words
Day 2 of 30

Day 2: Thank You & Politeness — Learn Chinese in 30 Days

Learn how to say thank you, sorry, and please in Chinese — the polite phrases every beginner needs on Day 2.

Advertisement

Today's Vocabulary

Chinese Pinyin English
谢谢 xiè xie Thank you
非常感谢 fēi cháng gǎn xiè Thank you very much
不客气 bú kè qi You're welcome
qǐng Please
对不起 duì bu qǐ Sorry (sincere apology)
不好意思 bù hǎo yì si Excuse me / I'm sorry (casual)
没关系 méi guān xi No problem / It's okay
麻烦你了 má fan nǐ le Sorry to trouble you

What You’ll Learn Today

Yesterday you learned how to say hello. Today we level up: the polite phrases that make you instantly likeable in China. Knowing how and when to say thank you in Chinese is more nuanced than you might expect.

Thank You: More Than Just 谢谢

谢谢 (xiè xie) is the everyday “thank you” — casual, warm, and used constantly. The doubled syllable (xièxie) is a common pattern in Chinese where the second character loses its tone and becomes light/neutral.

For more formal situations — like when someone goes out of their way for you — use:

非常感谢 (fēi cháng gǎn xiè) — “Thank you very much” / “I’m deeply grateful”

Sorry: Two Ways to Apologize

Chinese has two common words for sorry, and choosing the wrong one can feel off:

PhrasePinyinWhen to use
对不起duì bu qǐReal apology — you did something wrong
不好意思bù hǎo yì siExcuse me / minor awkwardness — bumping into someone, interrupting, asking a favor

不好意思 is the Swiss Army knife of politeness. Use it to get someone’s attention in a restaurant, squeeze past someone on a bus, or preface a request.

Sentence Patterns

Pattern 1: Thanking with context

谢谢你的帮助。— Xiè xie nǐ de bāng zhù. — Thank you for your help.

Pattern 2: Apologizing and brushing it off

A: 对不起!— Duì bu qǐ! — I’m sorry! B: 没关系。— Méi guān xi. — No problem.

Pattern 3: Polite request

请问… — Qǐng wèn… — Excuse me, may I ask… (literally: “please ask”)

Cultural Note

In Chinese culture, repeatedly saying thank you can sometimes feel awkward between close friends or family — it creates unnecessary formality. Among good friends, a simple 不客气 (bú kè qi — “you’re welcome”) followed by dismissing the thanks is more natural than dwelling on it.

But when dealing with strangers, service staff, or in professional settings? Say 谢谢 generously. It’s always appreciated and marks you as a respectful foreigner.

Practice Exercise

Fill in the blank with the correct word (谢谢 / 对不起 / 不好意思 / 没关系):

  1. You accidentally step on someone’s foot. You say: ___
  2. Someone holds the door for you. You say: ___
  3. You want to get a waiter’s attention. You say: ___
  4. Someone apologizes to you for being late. You respond: ___

Answers: 1) 对不起 2) 谢谢 3) 不好意思 4) 没关系

Advertisement
Advertisement